Всё чаще вижу комическое опускание буквы ё в словах, где без неё либо меняется смыл (ёлка - елка), либо комизм (смеётся - смеется). Да - я не филолог и вольно трактую многие слова и правила, а так же часто моё представление написания расходится с словарным. Но я не допускаю того, что в один прекрасный момент из 43х знаков кириллического алфавита, а ныне 33х мы превратимся в латиницу на 26. Да - язык развивается. Но та тенденция, что я вижу, очень печалит. Почему? Толкование многих слов извращено, корнями стали считать иные части, нежели это было в оригинале и т.д. и т.п.
Сегодня мы теряем ё, а далее на очереди: й, щ, ь, ы, ъ, э, ю, я. Почему? Просто - их тоже можно "опустить" или заменить. И вообще - быдлу положено раболепно (кстати - а вы ещё понимаете верное толкование этого слова?) мычать и говорить не обязательно.
Ну и пару анекдотов на тему:
1) (сталкерский) Идёт сталкер по Зоне, спокойно себе, расслабился даже. Тут бац - камень, а за ним овраг. Сталкер споткнулся, падает. На дне видит аномалию "воронка". Всё, думает, хана. И тут его словно тащит кто-то. Он обернулся - а там зомби.
- Ну спасибо, зомби, выручил ты меня. А куда это ты тащешь?
- Контролёр свежее мясо любит, фарш не любит, а еде разговаривать нельзя.
2)"Замолаживает, однако!" - сказал ямщик и указал кнутом на хмурое небо.
Поручик Владимир Иванович Даль сильнее закутался в тулуп, достал записную
книжку и записал в нее: "Замолаживает - быстро холодает".
Так родился первый толковый словарь русского языка.
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться,
балин. Холошо бы до вечела доблаться. Но-о-о!